ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی 1401

مراحل ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی

ترجمه رسمی فوری دیپلم و پیش دانشگاهی

مقدمه 

این مقاله دارالترجمه مهاجران به دوستان عزیزی اختصاص دارد که دیپلم و پیش دانشگاهی خود را به پایان رسانده اند و قصد ادامه تحصیل در دانشگاه های خارج از کشور را دارند و باید مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی خود را برای ترجمه و دریافت تاییدات دادگستری و امور خارجه به دارالترجمه رسمی بسپارند. دارالترجمه مهاجران تمام مراحل کار را برای شما انجام خوهد داد. با ما همراه باشید.

فارغ التحصیلان و دانش آموزانی که برای ادامه تحصیل در دانشگاه های خارجی اقدام می کنند باید مدارک دبیرستان و پیش دانشگاهی خود را ترجمه کنند. پس از ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی باید به تایید دادگستری و امور خارجه برسد.

دارالترجمه فوری مهاجران مدارک شما را در کمترین زمان ممکن ترجمه و تاییدیه های لازم را می گیرد. در این مقاله سعی شده است ترجمه دیپلم، دبیرستان و پیش دانشگاهی با جزئیات کامل بررسی شود. پس با ما همراه باشید…

ترجمه رسمی مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی برای آن دسته از عزیزانی که قصد اخذ پذیرش برای مهاجرت تحصیلی و گاهی اوقات کاری را دارند الزامی است. بسیاری از دانشگاه های خارجی برای بررسی روند پذیرش دانشجو از متقاضیان درخواست ترجمه رسمی دیپلم و ترجمه رسمی ریز نمرات دبیرستان و «گواهینامه و ترجمه ریز نمرات پیش دانشگاهی» می کنند.

توجه: اگر دانشجوی نظام قدیم بودید باید کارنامه و مدرک دیپلم ۴ ساله خود را ترجمه کنید.

اگر مدارک خود را گم کرده اید (دیپلم، پیش دانشگاهی) به مدرسه خود مراجعه کنید و یک کپی از ریز نمرات و دیپلم خود را دریافت کنید. در صورت منحل شدن مدرسه محل تحصیل خود به آموزش پرورش منطقه محل تحصیل خود مراجعه کنید.

توجه: دقت داشته باشید کلیه مدارک باید ممهور به مهر آموزشگاه و اداره امتحانات و آموزش پرورش منطقه محل تحصیل شما باشد و همچنین در آخرین اطلاعیه باید ممهور به مهر اداره کل آموزش و پرورش استان محل تحصیل هم باشد. اگر یکی از این مهرها در مدارک شما نباشد از طریق اداره آموزش و پرورش محل تحصیل خود نسبت به رفع این مشکل اقدام نمایید.

ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی

تاییدیه دیپلم و پیش دانشگاهی

اکثر دانشگاه های خارجی ترجمه رسمی مدارک تحصیلی و پیش دانشگاهی را بدون تاییدات دادگستری و امور خارجه قبول نمی کنند. دادگستری و وزارت امور خارجه ترجمه رسمی مدارک تحصیلی را بدون تاییدیه قبول نمی کنند. برای رفع این مشکل باید به سایت emt.medu.ir مراجعه و ثبت نام کنید.

پس از ثبت نام در این سایت یک کد رهگیری از طریق پیامک برای شما ارسال می شود که باید آن را به همراه کد ملی صاحب مدارک برای ما ارسال کنید تا تاییدیه شما را از طریق کارتابل دارالترجمه دریافت کنیم.

توجه: پروسه تایید مدارک شما توسط آموزش و پرورش معمولا بین یک روز تا دو هفته کاری طول می کشد. در نتیجه اگر مهلت خاصی برای دانشگاه های خارجی خود دارید، بهتر است زودتر اقدام کنید

با این حال، ما روزانه کارتابل ورودی مشتریان را بررسی می کنیم و منتظر دریافت تاییدیه هستیم. زمانی که تاییدیه در کارتابل ما قرار می گیرد، صاحب مدرک باید با در دست داشتن اصل مدرک تحصیلی و کارنامه به اداره کل آموزش و پرورش استان خود مراجعه کرده و مهر اداره کل را دریافت کند. برای کسانی که تهران هستند به آدرس میدان فلسطین، طالقانی، اداره کل آموزش و پرورش مراجعه کنند.

تنها پس از گذراندن این هفت خوان رستم می توانید برای گرفتن مهر دادگستری و خارجه اقدام کنید. در صورت تمایل به کسب اطلاعات بیشتر در این زمینه به مقاله تاییدات دادگستری و خارجه مراجعه نمایید.

پیش نیاز ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی

پیش نیازهای قبل از شروع ترجمه رسمی مدارک دبیرستان و پیش دانشگاهی شامل موارد زیر است که برای دقت بیشتر در ترجمه باید در اختیار دارالترجمه رسمی قرار گیرد.

کپی صفحه اول پاسپورت

نام رشته

معدل

شماره سریال

تاریخ

ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی

ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی چقدر طول میکشه؟

صرف نظر از زمان کار برای اخذ تاییدیه از دادگستری و امور خارجه بین 2 تا 3 روز کاری می باشد.

مدت و هزینه اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه چقدر است؟

اخذ تاییدیه ها حدود 2 تا 4 روز کاری زمان می برد و هزینه مهر دادگستری 70000 تومان و برای مهر وزارت امور خارجه 10000 تومان (برای هر صفحه) می باشد.

هزینه ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی چقدر است؟

بر اساس فهرست نرخ نامه کانون مترجمین رسمی سال 1401، هزینه ترجمه رسمی هر مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی معادل 42 هزار تومان است و برای هر مهر 20 هزار تومان به هزینه ترجمه اضافه می شود.

ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی به چه زبان هایی انجام می شود؟

دارالترجمه رسمی مهاجران تمام مدارک شما را به همه زبان های زنده دنیا (انگلیسی، فرانسه، آلمانی، ایتالیا، ترکی، عربی و…) ترجمه می کند.